OI FINANCIAL TIMES ΓΙΑ ΤΟ ΚΙΝΗΜΑ "ΔΕΝ ΠΛΗΡΩΝΩ"!
(ΤΟ ΑΝΑΔΗΜΟΣΙΕΥΕΙ ΤΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ SITE "WWW.EURO2DAY.GR")
http://www.euro2day.gr/ftcom_gr/194/articles/630432/ArticleFTgr.aspx
"Δεν Πληρώνω": Η νοοτροπία που έγινε κίνημα
By Kerin Hope
Δημοσιεύθηκε: 14:12 - 10/03/11
Ξεκίνησε στις Αφίδνες, μία μικρή πόλη έξω από την Αθήνα. Οι κάτοικοι της περιοχής, εξαγριωμένοι που έχασαν το προνόμιο εξαίρεσης από τα διόδια για τη χρήση του αυτοκινητοδρόμου για 500 μ., σήκωσαν ένα πανό με την επιγραφή "Δεν Πληρώνω".
Μέσα σε διάστημα τεσσάρων μηνών το "Δεν Πληρώνω" έχει εξελιχθεί από μεμονωμένη διαμαρτυρία σε πανεθνική κίνηση εναντίον των μέτρων.
Οι αυξανόμενες αντιδράσεις στις μεταρρυθμίσεις προκαλούν νευρικότητα στις αγορές και θορυβούν τους εταίρους της Ελλάδας στην ευρωζώνη, των οποίων οι ηγέτες συναντώνται την Παρασκευή στις Βρυξέλλες.
"Είμαστε ένα κίνημα λαϊκό και όχι πολιτικό, που ακολουθεί μία στάση πρόληψης κατά τη χειρότερη κρίση της Ελλάδας από τον Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο", δηλώνει ο κ. Κωνσταντίνος Δημητριάδης, ο 30χρονος προμηθευτής mini market και ένας από τους ιδρυτές του "Δεν Πληρώνω".
Οι υποστηρικτές του κινήματος αρνούνται να πληρώσουν διόδια στους αυτοκινητοδρόμους. Στην Αθήνα χρησιμοποιούν τα λεωφορεία και το μετρό χωρίς να πληρώνουν εισιτήρια, διαμαρτυρόμενοι για την "άδικη" αύξηση στις τιμές των εισιτηρίων κατά 40%.
Ο πρωθυπουργός κ. Γιώργος Παπανδρέου κατηγόρησε την κίνηση "Δεν Πληρώνω" για καθοδήγηση μιας εκστρατείας ανυπακοής των πολιτών με στόχο την υπονόμευση των οικονομικών μεταρρυθμίσεων που συμφωνήθηκαν, σε αντάλλαγμα για τη στήριξη από την Ευρωπαϊκή Ένωση και το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο.
Άλλοι δηλώνουν ότι το κίνημα υπογραμμίζει την αυξανόμενη κόπωση από τις μεταρρυθμίσεις, καθώς η τρόικα ζητά περισσότερα δημοσιονομικά μέτρα και πιο σκληρή προσέγγιση στις διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις.
"Περισσότερο από ποτέ, τα επόμενα βήματα… απαιτούν κυβερνητική αποφασιστικότητα, πολιτικό συντονισμό και κοινωνική συναίνεση", αναφέρει η Κομισιόν στην τελευταία της έκθεση για την Ελλάδα. Η διεύρυνση της στήριξης για το "Δεν Πληρώνω" δείχνει ότι η επίτευξη αυτής της συναίνεσης ενδέχεται να αποδειχτεί δύσκολο να επιτευχτεί.
Οι μισθοί των Ελλήνων έχουν μειωθεί κατά 20% σε μέσο όρο από τότε όπου ξεκίνησε το πρόγραμμα της Ε.Ε. και του ΔΝΤ, τον προηγούμενο Μάιο. Το ποσοστό της ανεργίας εκτινάχθηκε σε νέο ρεκόρ τον Δεκέμβριο, στο 14,8%. Ο πληθωρισμός άγγιξε τον Ιανουάριο το 4,9%, ποσοστό υπερδιπλάσιο από τον μέσο όρο της ευρωζώνης.
Ο κ. Δημητριάδης δηλώνει πως το επόμενο βήμα θα είναι να σκίσουν τους λογαριασμούς του ηλεκτρικού ρεύματος, υποστηρίζοντας ότι οι χρεώσεις έχουν υπερδιπλασιαστεί από τότε όπου ξεκίνησε η ύφεση. Η κρατικά ελεγχόμενη εταιρία παροχής ηλεκτρικής ενέργειας της Ελλάδας ήδη συμφωνεί σε πληρωμές με δόσεις για τους καταναλωτές των φτωχότερων περιοχών της Αθήνας, αντί να τους κόβει το ρεύμα, σύμφωνα με την ένωση των εργαζομένων της.
Ο κ. Παπανδρέου στηρίζεται από τους ηγέτες της αντιπολίτευσης στην προσπάθεια να πετύχει χαλαρότερους όρους για την αποπληρωμή του πακέτου στήριξης κατά τη σύνοδο της Παρασκευής. Τόσο όμως το συντηρητικό κόμμα όσο και το κομουνιστικό αρνούνται να στηρίξουν το πρόγραμμα της Ε.Ε. και του ΔΝΤ.
"Αυτό το πρόγραμμα πνίγει την ελληνική οικονομία… Χρειάζεται επαναδιαπραγμάτευση και ριζικές αλλαγές", δήλωσε ο κ. Αντώνης Σαμαράς την Τρίτη. Η κ. Αλέκα Παπαρήγα σημείωσε πως "Έρχονται χειρότερα μέτρα, προφανώς λοιπόν δεν μπορεί να υπάρχει συναίνεση".
Η κόπωση των μεταρρυθμίσεων φαίνεται, παράλληλα, πως επηρεάζει τη σοσιαλιστική κυβέρνηση, καθώς καταγράφονται καθυστερήσεις στις νομοθεσίες των διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων ή ακόμη και εξασθένηση των αρχικών διατάξεων εξαιτίας των ομάδων συμφερόντων της αντιπολίτευσης.
Τα ελληνικά ΜΜΕ τακτικά έχουν αναφορές για διαμάχες στους κόλπους του υπουργικού συμβουλίου, που αφορούν μάλιστα σε υπουργούς πρώτης γραμμής, οι οποίοι έχουν αναλάβει σημαντικά πόστα στην εφαρμογή των μεταρρυθμίσεων. "Υπάρχει ο κίνδυνος πολλοί υπουργοί να μπουν στην προεκλογική λογική. Πολλά από τα μέλη του υπουργικού συμβουλίου είναι πολιτικοί παλαιού τύπου, που είναι ανοιχτοί στις πιέσεις από τα κατοχυρωμένα συμφέροντα", αναφέρει ένας αναλυτής.
Η Βουλή έχει εγκρίνει τον πολυαναμενόμενο νόμο για το άνοιγμα των περίπου 60 κλειστών επαγγελμάτων. Η ισχύς του νόμου όμως μετριάστηκε, επιτρέποντας σε ισχυρές ομάδες όπως τα φαρμακεία και τους δικηγόρους να διατηρήσουν τα προνόμιά τους, ακόμη και αν έρχονται σε αντίθεση με τις πρακτικές που ακολουθούνται σε άλλες χώρες της Ε.Ε.
"Είναι απογοητευτικό γιατί το άνοιγμα αυτών των κλειστών επαγγελμάτων είναι κρίσιμο στη βελτίωση της ανταγωνιστικότητας μεσοπρόθεσμα", αναφέρει ο κ. Γιάννης Στουρνάρας, διευθυντής του ΙΟΒΕ.
Το κοινοβούλιο αναμένεται να εγκρίνει αυτόν τον μήνα νομοσχέδιο για την αναδιάρθρωση του φορολογικού συστήματος, που ετοιμάζεται με τη συνδρομή ειδικών του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου. Στοχεύει στην ίδρυση ειδικής υπηρεσίας για την αξιολόγηση κατηγοριών δωροδοκίας εφοριακών αλλά και στην εκκίνηση ενός τριετούς προγράμματος για την πάταξη της φοροδιαφυγής.
"Αυτό το νομοσχέδιο πάει το σύστημα μπροστά, αλλά παραμένει το μεγάλο ερώτημα εάν το νομοσχέδιο θα εφαρμοστεί σωστά", αναφέρει ο κ. Νίκος Καραβίτης, επίκουρος καθηγητής στο Πάντειο Πανεπιστήμιο.
---------------------------------
ΚΑΙ ΤΟ ΑΓΓΛΙΚΟ ΚΕΙΜΕΝΟ
(http://www.ft.com/cms/s/0/84839398-4a6d-11e0-82ab-00144feab49a.html#axzz1GCOQJh1s)
Greeks adopt ‘won’t pay’ attitude
By Kerin Hope in Athens
Published: March 9 2011 17:20 | Last updated: March 9 2011 17:20
It started in Aphidnai, a small town north of Athens. Local residents, angry at losing their exemption from paying tolls for using a 500m stretch of motorway, raised a banner saying “Den Plirono” (“I won’t pay”).
In the space of four months, Den Plirono has grown from a one-off protest to a nationwide anti-austerity movement.
EDITOR’S CHOICE
Senior Athens tax official quits - Mar-09Greek yields soar on default fears - Mar-08Greece raises €1.62bn at T-bill auction - Mar-08Lex: Greek downgrading - Mar-07Greece attacks Moody’s over cut to rating - Mar-07In depth: Greek debt crisis - Mar-08Growing opposition to reform is unnerving markets and alarming Greece’s eurozone partners, whose leaders meet in Brussels on Friday.
“We’re a popular, not a political movement, taking a pro-active approach to the worst crisis in Greece since world war two,” said Konstantinos Dimitriades, a 30-year-old mini-market supplier and one of the founders of Den Plirono.
The movement’s supporters refuse to pay highway tolls. In Athens they ride buses and the metro without tickets to protest against an “unfair” 40 per cent increase in fares.
So far, only a few protesters have been asked to pay fines, Mr Dimitriades said.
George Papandreou, the prime minister, has accused Den Plirono of running a civil disobedience campaign aimed at undermining economic reforms agreed in return for a bail-out by the European Union and the International Monetary Fund.
Others say the movement highlights increasing reform fatigue as the “troika” – experts from the European Commission, the IMF and the European Central Bank – calls for more fiscal measures and a tougher approach to structural reform.
“More than ever, the next steps . . . require the government’s determination, political co-ordination and the consensus of Greek society,” the Commission said in its latest progress report.
The broadening support for Den Plirono suggests that consensus may be hard to achieve. Greek salaries have shrunk by an average 20 per cent since the EU-IMF programme was launched last May.
The jobless rate hit a record 14.8 per cent in December. Inflation stood at 4.9 per cent in January, more than double the eurozone average.
Mr Dimitriades said the group’s next move would be to tear up electricity bills, on the ground that tariffs had more than doubled since the recession started.
Greece’s state-controlled electricity utility already arranges payment by instalments for customers in low-income districts of Athens rather than cutting them off, according to its union.
Mr Papandreou is backed by opposition leaders in his attempt to win easier repayment terms for the bail-out loan at Friday’s summit. But both the conservative and communist leaders have refused to support the EU-IMF programme.
“This programme is strangling the Greek economy . . . it needs renegotiation and radical change,” said Antonis Samaras, the conservative leader, on Tuesday.
Aleka Paparriga, the communist leader, said: “Worse measures are on the way . . . so obviously there can’t be consensus.”
Athens’ to-do list
● Liberalisation of closed-shop professions: Framework legislation has been passed but needs further adjustment to become effective.
● Tax administration overhaul: Awaiting approval by parliament; tax officials object to tighter controls and closure of smaller tax offices.
● State entities: Plans to close or merge more than 300 state entities used for patronage appointments are opposed by socialist MPs and party officials.
● State health system:
A commitment to cut costs by more than €1bn yearly faces opposition by vested interest groups, such as powerful medical suppliers, health personnel and pharmacists.
Reform fatigue also appears to affect the socialist government, with legislation of structural reforms suffering delays or being diluted thanks to opposition by interest groups.
Greek media regularly carry reports of clashes at cabinet meetings involving high-profile ministers in charge of implementing key reforms. “There’s a danger of ministers entering a midterm mindset that leads to slippage. Many of the cabinet are old-style politicians open to pressure from vested interests,” said one analyst.
Parliament has approved a long-awaited bill opening up more than 60 “closed-shop” professions. Yet the new law has been watered down, allowing powerful groups such as pharmacists and lawyers to keep privileges at odds with practices elsewhere in the EU.
“It’s disappointing because the opening up of these professions is critical to improving competitiveness in the medium term,” said Yannis Stournaras, director of Athens think-tank IOBE.
Parliament is due to approve this month a bill overhauling the tax administration that has been prepared with assistance from IMF experts.
It provides for setting up a special service to evaluate claims of tax officials’ involvement in bribe-taking and launching a three-year programme to combat tax evasion that includes benchmarks and measurable targets.
“This bill pushes the system forward, but it begs the question, will it be properly implemented?” said Nikos Karavitis, associate professor of fiscal policy at Panteios university.